Kun Avalokitesvara Bodhisattva,
harjoittaen syvästi prajna-paramitaa,
havaitsi selkeästi viiden skandhan olevan tyhjiä,
hän vapautui kaikesta kärsimyksestä ja tuskasta.
harjoittaen syvästi prajna-paramitaa,
havaitsi selkeästi viiden skandhan olevan tyhjiä,
hän vapautui kaikesta kärsimyksestä ja tuskasta.
Sariputra,
muoto ei eroa tyhjyydestä,
tyhjyys ei eroa muodosta.
muoto ei eroa tyhjyydestä,
tyhjyys ei eroa muodosta.
Se mikä on muotoa on tyhjyyttä,
se mikä on tyhjyyttä on muotoa.
se mikä on tyhjyyttä on muotoa.
Samoin ovat myös
tuntemukset, havainnot, käsitykset ja tietoisuus.
tuntemukset, havainnot, käsitykset ja tietoisuus.
Sariputra,
kaikki asiat ja ilmiöt ovat tyhjyyden leimaamia;
ne eivät synny tai katoa,
eivät ole epäpuhtaita tai puhtaita,
eivät kasva tai vähene.
kaikki asiat ja ilmiöt ovat tyhjyyden leimaamia;
ne eivät synny tai katoa,
eivät ole epäpuhtaita tai puhtaita,
eivät kasva tai vähene.
Latitude by Martin Gommel, on Flickr |
Näin ollen, tyhjyydessä,
ei muotoja, tuntemuksia, havaintoja, käsityksiä, tai tietoisuutta;
ei silmiä, korvia, nenää, kieltä, kehoa, mieltä;
ei muotoja, tuntemuksia, havaintoja, käsityksiä, tai tietoisuutta;
ei silmiä, korvia, nenää, kieltä, kehoa, mieltä;
ei hahmoja, ääniä, tuoksuja, makuja, kosketettavia kohteita, mielen
kohteita;
ei mitään näkemisen alueelta tietoisuuden alueelle saakka;
kohteita;
ei mitään näkemisen alueelta tietoisuuden alueelle saakka;
ei tietämättömyyttä eikä tietämättömyyden loppua,
ei vanhenemista, ei kuolemaa,
ja ei vanhenemisen ja kuoleman loppua;
ei vanhenemista, ei kuolemaa,
ja ei vanhenemisen ja kuoleman loppua;
ei kärsimystä, syytä, lakkaamista tai polkua;
ei viisautta ja ei saavuttamista.
ei viisautta ja ei saavuttamista.
Ilman mitään saavutettavaa,
bodhisattvat
tukeutuvat prajna-paramitaan,
ja heidän mielensä ovat vailla estettä.
bodhisattvat
tukeutuvat prajna-paramitaan,
ja heidän mielensä ovat vailla estettä.
He ovat vailla estettä,
ja täten ilman pelkoa.
ja täten ilman pelkoa.
Kaukana kaikista hämmennyksen unista,
he ovat nirvanassa.
he ovat nirvanassa.
Kaikki menneisyyden, nykyisyyden ja tulevaisuuden buddhat
tukeutuvat prajna-paramitaan
ja saavuttavat anuttara-samyak-sambodhin.
tukeutuvat prajna-paramitaan
ja saavuttavat anuttara-samyak-sambodhin.
Näin ollen tiedä, että prajna-paramita
on suuri ylimaallinen mantra,
suuri loistava mantra,
ylivertainen mantra,
vertaansa vailla oleva täydellinen mantra,
joka kykenee poistamaan kaiken kärsimyksen,
ja on todellinen, virheetön.
on suuri ylimaallinen mantra,
suuri loistava mantra,
ylivertainen mantra,
vertaansa vailla oleva täydellinen mantra,
joka kykenee poistamaan kaiken kärsimyksen,
ja on todellinen, virheetön.
Siis lausu prajna-paramita mantraa,
lausu mantraa, joka menee näin:
lausu mantraa, joka menee näin:
gate, gate,
paragate,
parasamgate,
bodhi, svaha!
paragate,
parasamgate,
bodhi, svaha!
Prajnan Ydinsuutra.
Lähde: Kajo Zendon sivut
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti